Пьер де РОНСАРСокрой на эту ночь, Луна, свой лик...

Пьер де РОНСАР

Сокрой на эту ночь, Луна, свой лик двурогий!
Пускай, на грудь твою припав, Эндимион
Под ласкою твоей всю ночь вкушает сон;
И пусть тебя колдун не потревожит строгий.

Мне ночь любезнее, чем шумный день тревоги;
Врагов следящих — днем боюсь со всех сторон.
Накинув темный плащ и прячась меж колонн,
Смелей во тьме ищу заветной я дороги.

Сама изведала ты власть тоски любовной
И Пану предалась, Луна, беспрекословно…
Светила вышние, о звезды, ведь и вы

Жемчужные свои узоры в небе свили,
За то прияв почет на высях синевы,
Что долу, на земле, вы некогда любили.

Перевод С. Пинуса

#зарубежная_поэзия
#французская_поэзия
#Ронсар@anima_nebularum

Категория: За жизнь