Гомер «Одиссея»Новороссийск 14.04.23 05:03«Не так страшен...
2 лет назад от Я сейчас читаю... Ваши отзывы о книгах
Гомер «Одиссея»
Новороссийск 14.04.23 05:03
«Не так страшен черт, как его малюют», — а в моем случае «Одиссея» Гомера. Вообще, эпические произведения, а именно поэмы, мне давались с трудом, потому что мне было сложно одновременно фокусироваться на ритме и следить за развитием событий (надеюсь, что с подобными затруднениями сталкивался не только я). Но стоило мне поймать волну (правильный ритм: не быстрый и не медленный), и начались чудеса. Медь заблистала, волны зашумели, а вино заблагаухало. Настроился на нужный ритм, держишь его, и постепенно он поддерживается сам, что позволяет сосредоточиться на повествовании. Но это все — малозначительное вступление, однако, я не мог об этом не упомянуть, так как деталь любопытная.
На мой взгляд, переоценить вклад Гомера в литературе, культуре и искусстве попросту невозможно. Восьмой век до нашей эры — это просто невероятно, это в голове не укладывается: просто задумайтесь, сколько времени минуло. Это почва, в которой зарождались все последующие произведения мировой литературы, и это не теория — это догма.
Пренебрегать возможностью приобщиться к Великому и историческому творению — это как отказаться от стаканчика прохладной водички в летнюю знойную пору. Поэма изобилует именами, мифами и событиями, пересносит из настоящего в прошлое, и снова — в настоящее, принуждает спотыкаться о трудновыговариваемые слова, но усилия стоят того, чтобы пройти этот путь от начала и до конца. Местами можно заскучать: какие-то сцены кажутся затянутыми, а иные напротив стремительными, но опять-таки не следует забывать, что мы люди искушенные и совсем другого времени. Но какой язык — музыка!
Больше всего меня порадовало то, с каким пиететом герои относятся к своим гостям, и не важно, кем они являются по социальному статусу, их должно накормить, напоить, уложить спать, а когда они изъявят желание снова тронуться в путь — отпустить с подарками. Несомненно, значительную роль играет трепет перед покровителем скитальцев — громовержцем Зевсом, но от этого восхищение традициями ничуть не уменьшается. Боги любят принимать облик обычных мирян и испытывать смертных, и люди об этом знают. И поэтому бродяга будет принят не хуже знаменитого воина или царя. Отдельного внимания заслуживают семейные ценности, вернее то, как их чтут Телемах и Пенелопа. И Одиссей, несмотря на двадцатилетнее странствие, не забывал о милом доме и горячо любимой семье.
И даже тень Агамемнона, вероломно убитого своей супругой и Эгистом Агамемнона, восхищается с завистью верностью Пенелопы и сулит ей славу, воспеваемую певцами в веках. Множество славных ахеян сваталось к Пенелопе, но мысли ее были заняты любимым мужем, а ведь его нет с ней рядом двадцать лет.
«Одиссея» безусловно меня взволновала, я испытал подлинный восторг и обрел вдохновение. Несмотря на своеобразный перевод Жуковского, я остался доволен и Гомером, и собой. Это эпическое произведение способно многому научить всякого к нему обратившегося, или хотя бы дать повод взглянуть на обычные вещи немного иначе.
Например, успешно завязать знакомство с представительницей прекрасного пола — «Девушка, ваш отец случаем не Посейдон, ибо своей красой, вы не уступаете Полифему?».
Не «Чревоугодие и пьянство», а «Ели прекрасное мясо и сладким вином утешались».
Не «Наступил рассвет», а «Вышла из мрака младая, с перстами пурпурными Эос».
Не «Что ты, черт подери, несешь?», а «Странное слово из уст твоих излетело».
И многое-многое другое в подобном духе. И вовсе не секрет, что художники, поэты и музыканты всего мира по прежнему черпают вдохновение из этого древнего, но до сих пор волнующего и непересыхающего источника. Пока на вашей карте есть белые места, подобные этому, весьма странно, на мой взгляд, даже помышлять о современных авторах.
Пусть вечно память живет о павших у стен Илиона.
11.04.23
Новороссийск 14.04.23 05:03
«Не так страшен черт, как его малюют», — а в моем случае «Одиссея» Гомера. Вообще, эпические произведения, а именно поэмы, мне давались с трудом, потому что мне было сложно одновременно фокусироваться на ритме и следить за развитием событий (надеюсь, что с подобными затруднениями сталкивался не только я). Но стоило мне поймать волну (правильный ритм: не быстрый и не медленный), и начались чудеса. Медь заблистала, волны зашумели, а вино заблагаухало. Настроился на нужный ритм, держишь его, и постепенно он поддерживается сам, что позволяет сосредоточиться на повествовании. Но это все — малозначительное вступление, однако, я не мог об этом не упомянуть, так как деталь любопытная.
На мой взгляд, переоценить вклад Гомера в литературе, культуре и искусстве попросту невозможно. Восьмой век до нашей эры — это просто невероятно, это в голове не укладывается: просто задумайтесь, сколько времени минуло. Это почва, в которой зарождались все последующие произведения мировой литературы, и это не теория — это догма.
Пренебрегать возможностью приобщиться к Великому и историческому творению — это как отказаться от стаканчика прохладной водички в летнюю знойную пору. Поэма изобилует именами, мифами и событиями, пересносит из настоящего в прошлое, и снова — в настоящее, принуждает спотыкаться о трудновыговариваемые слова, но усилия стоят того, чтобы пройти этот путь от начала и до конца. Местами можно заскучать: какие-то сцены кажутся затянутыми, а иные напротив стремительными, но опять-таки не следует забывать, что мы люди искушенные и совсем другого времени. Но какой язык — музыка!
Больше всего меня порадовало то, с каким пиететом герои относятся к своим гостям, и не важно, кем они являются по социальному статусу, их должно накормить, напоить, уложить спать, а когда они изъявят желание снова тронуться в путь — отпустить с подарками. Несомненно, значительную роль играет трепет перед покровителем скитальцев — громовержцем Зевсом, но от этого восхищение традициями ничуть не уменьшается. Боги любят принимать облик обычных мирян и испытывать смертных, и люди об этом знают. И поэтому бродяга будет принят не хуже знаменитого воина или царя. Отдельного внимания заслуживают семейные ценности, вернее то, как их чтут Телемах и Пенелопа. И Одиссей, несмотря на двадцатилетнее странствие, не забывал о милом доме и горячо любимой семье.
И даже тень Агамемнона, вероломно убитого своей супругой и Эгистом Агамемнона, восхищается с завистью верностью Пенелопы и сулит ей славу, воспеваемую певцами в веках. Множество славных ахеян сваталось к Пенелопе, но мысли ее были заняты любимым мужем, а ведь его нет с ней рядом двадцать лет.
«Одиссея» безусловно меня взволновала, я испытал подлинный восторг и обрел вдохновение. Несмотря на своеобразный перевод Жуковского, я остался доволен и Гомером, и собой. Это эпическое произведение способно многому научить всякого к нему обратившегося, или хотя бы дать повод взглянуть на обычные вещи немного иначе.
Например, успешно завязать знакомство с представительницей прекрасного пола — «Девушка, ваш отец случаем не Посейдон, ибо своей красой, вы не уступаете Полифему?».
Не «Чревоугодие и пьянство», а «Ели прекрасное мясо и сладким вином утешались».
Не «Наступил рассвет», а «Вышла из мрака младая, с перстами пурпурными Эос».
Не «Что ты, черт подери, несешь?», а «Странное слово из уст твоих излетело».
И многое-многое другое в подобном духе. И вовсе не секрет, что художники, поэты и музыканты всего мира по прежнему черпают вдохновение из этого древнего, но до сих пор волнующего и непересыхающего источника. Пока на вашей карте есть белые места, подобные этому, весьма странно, на мой взгляд, даже помышлять о современных авторах.
Пусть вечно память живет о павших у стен Илиона.
11.04.23

Категория:
За жизнь