Арман СЮЛЛИ-ПРЮДОМLes DanaïdesToutes, portant l’amphore, une main sur la...
2 лет назад от Поэзия. Anima nebularum
Арман СЮЛЛИ-ПРЮДОМ
Les Danaïdes
Toutes, portant l’amphore, une main sur la hanche
Théano, Callidie, Amymone, Agavé,
Esclaves d’un labeur sans cesse inachevé,
Courent du puits à l’urne où l’eau vaine s’épanche
Hélas ! le grès rugueux meurtrit l’épaule blanche,
Et le bras faible est las du fardeau soulevé :
«Monstre, que nous avons nuit et jour abreuvé,
Ô gouffre, que nous veut ta soif que rien n’étanche ?»
Elles tombent, le vide épouvante leurs cœurs ;
Mais la plus jeune alors, moins triste que ses sœurs,
Chante, et leur rend la force et la persévérance
Tels sont l’œuvre et le sort de nos illusions:
Elles tombent toujours, et la jeune Espérance
Leur dit toujours : « Mes sœurs, si nous recommencions»
#зарубежная_поэзия
#французская_поэзия
#sapienti_sat
#Сюлли_Прюдом@anima_nebularum
Les Danaïdes
Toutes, portant l’amphore, une main sur la hanche
Théano, Callidie, Amymone, Agavé,
Esclaves d’un labeur sans cesse inachevé,
Courent du puits à l’urne où l’eau vaine s’épanche
Hélas ! le grès rugueux meurtrit l’épaule blanche,
Et le bras faible est las du fardeau soulevé :
«Monstre, que nous avons nuit et jour abreuvé,
Ô gouffre, que nous veut ta soif que rien n’étanche ?»
Elles tombent, le vide épouvante leurs cœurs ;
Mais la plus jeune alors, moins triste que ses sœurs,
Chante, et leur rend la force et la persévérance
Tels sont l’œuvre et le sort de nos illusions:
Elles tombent toujours, et la jeune Espérance
Leur dit toujours : « Mes sœurs, si nous recommencions»
#зарубежная_поэзия
#французская_поэзия
#sapienti_sat
#Сюлли_Прюдом@anima_nebularum

Категория:
За жизнь