А помните предсказание Момошики? Мы перевели его как...
2 лет назад от Rasengan Team: Перевод манги «Боруто»
А помните предсказание Момошики?
Мы перевели его как "Страшись, ибо однажды ТВОИ голубые глаза лишат тебя всего!"
В японской версии он использует слово "其の", что можно перевести как "ТВОИ", а можно и просто как "ЭТИ", в зависимости от контекста (в английской версии "ЭТИ").
Учитывая события последней главы, а также тот факт, что глаза Эйды во время применения Всемогущества вполне могли окраситься в голубой, многие фанаты из зарубежных комьюнити сочли предсказание исполненным, а глаза, о которых в нём говорилось — глазами Эйды.
С одной стороны, Боруто действительно очень многое потерял. С другой стороны, как нам тут же показали, потерял он не всё — контроль над телом всё ещё по большей части у него, Сарада всё ещё помнит его, и, вероятно, не она одна.
В общем, полной картины у нас в очередной раз нет, поэтому мы повременим с изменением нашего перевода старых глав, но это не значит, что у поклонников "Боруто" сейчас нет пищи для размышлений.
Мы перевели его как "Страшись, ибо однажды ТВОИ голубые глаза лишат тебя всего!"
В японской версии он использует слово "其の", что можно перевести как "ТВОИ", а можно и просто как "ЭТИ", в зависимости от контекста (в английской версии "ЭТИ").
Учитывая события последней главы, а также тот факт, что глаза Эйды во время применения Всемогущества вполне могли окраситься в голубой, многие фанаты из зарубежных комьюнити сочли предсказание исполненным, а глаза, о которых в нём говорилось — глазами Эйды.
С одной стороны, Боруто действительно очень многое потерял. С другой стороны, как нам тут же показали, потерял он не всё — контроль над телом всё ещё по большей части у него, Сарада всё ещё помнит его, и, вероятно, не она одна.
В общем, полной картины у нас в очередной раз нет, поэтому мы повременим с изменением нашего перевода старых глав, но это не значит, что у поклонников "Боруто" сейчас нет пищи для размышлений.

Категория:
За жизнь